“‘学中文、赢未来’正在成为更多阿拉伯青少年的选择,也让我们深刻感受到,文明互鉴的种子正在孩子们心中生根发芽。”6日下午,宁夏代表团审议现场,全国人大代表、智慧宫国际文化传播集团有限公司董事长张时荣分享的小故事吸引了代表们的注意。
张时荣说,去年,一名在利雅得智慧宫中文学院工作的同事街头偶遇一群沙特小朋友,孩子们激动地用中文打招呼。这一幕在海内外短视频平台上迅速走红,众多阿拉伯青少年纷纷表达自己对学习中文的渴望。
今年的政府工作报告提出,扩大国际人文交流合作,全面提升国际传播效能。张时荣对此感同身受。
自2018年以来,张时荣和团队同事相继在沙特、埃及等多个阿拉伯国家开设中文学院。与此同时,自主研发的“智慧学中文”线上课程已覆盖22个阿拉伯国家,线上平台学习人次超过100万。
“当国外更广泛的人群学中文,意味着中国文化从‘基底’开始普及。”张时荣说,“汉语热”在多个阿拉伯国家和地区持续升温,越来越多的阿拉伯国家将中文纳入国民教育体系、开设中文课程。
除了“汉语热”,近年来,《山海情》《父母爱情》等中国影视作品阿拉伯语版在多个共建“一带一路”国家播出,获得大量好评。
视觉叙事有助于降低文化理解的门槛,中国影视作品正成为中文学习的文化催化剂。
“我们正积极推进与《哪吒2》出品方对接相关版权事宜,希望能将这部海内外热映的优秀国产动画片译配成阿拉伯语版本,在阿拉伯国家推广。”张时荣说。
2025年政府工作报告中提到,推动高质量共建“一带一路”走深走实。多位代表谈到,中国影视文化作品在多个共建“一带一路”国家深受欢迎。随着中国在国际舞台的影响力日益提升,越来越多受众开始关注中国,中国的文化“好声音”越传越广,中国的文化软实力进一步提升。