香港学者公开质疑梁思成:文章曾大段借鉴日本学者

时间:2014-01-10 09:32来源:新京报 作者:姜妍 点击: 载入中...

梁思成

 

  9日举行的三场理想国文化沙龙为今日即将开幕的北京图书订货会拉开了序幕。在“梁思成与他的时代”沙龙上,香港大学建筑系助理教授朱涛称,梁思成和林徽因在1932年发表的一篇文章中,大段文字都借鉴了日本人伊东忠太写的《支那建筑史》一书,而非他们原创。

 

 

  梁思成研究还有大量空白

 


  朱涛在与沙龙同名的新书里详细阐述了他对梁思成的最新研究成果,他的这本书是以梁思成写过的思想检查为中心线索串联在一起。而在研究梁思成上世纪50年代写的检查时,“我吃惊地发现,梁思成的研究还有大量的空白,大量的研究都是想当然的重复和抄袭,很少有独立发掘史料的分析。”朱涛举了1932年梁思成和林徽因各自发表文章的例子,文章全面概括了中国建筑史。“但是他们在1932年6月才开始第一次研究中国古建筑,来到河北蓟县。”于是朱涛就找到当时相关书籍和梁林的文章对比,发现其中很多内容借鉴了《支那建筑史》一书。“这不是贬低梁思成、林徽因的贡献,而是只有分析哪些东西是借鉴别人的,你才能搞清他们的独特贡献在哪儿。”

 

 

  清华教师:还没到不能忍受的程度

 


  朱涛对梁思成的评价,并没有得到在场其他嘉宾的全部支持。从台湾赶来的建筑学专家夏铸九在发言里“化身”梁思成说:“朱涛始终不懂我的心”,夏铸九对梁思成在上世纪50年代发表的《我为谁服务20年》的文章很推崇,认为《梁思成全集》里没有收入这篇很令他费解。


  清华建筑系的周榕老师也在现场听了朱涛对梁思成的评价,他说他不能允许有人在清华人不在场的时候背后议论清华建筑系的祖师,但当面议论是没有问题的。周榕说这些年,他看着梁思成从被否定到开始得到正面评价再到被放在一个神的位置,这个过程很有意思。但他认为,梁思成生活的时代,是艰难岁月,我们今天站在当下看历史的那一点,是很不一样的状态,很多评价可能有失公允,而他也闻到了这样的气息,虽然还没到不能忍受的程度。

(责任编辑:陈冬梅)
>相关新闻
  • 梁思成从未自认为“神”
  • 日本学者:日本的文化基础是汉文
  • 85岁梁思成第二任妻子林洙:北京城已不在 故宫像盆景
  • 顶一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    ------分隔线----------------------------
    推荐内容
    网站简介  |  保护隐私权  |  免责条款  |  广告服务  |  About Big northwest network  |  联系我们  |  版权声明
    陇ICP备08000781号  Powered by 大西北网络 版权所有  建议使用IE8.0以上版本浏览器浏览
    Copyright © 2010-2014 Dxbei Corporation. All Rights Reserved