评好莱坞争抢中国小说:是好事 但应客观看待

时间:2013-10-11 08:14来源:人民日报海外版 作者:任国征 点击: 载入中...

好莱坞

 

好莱坞

 

  在好莱坞电影里植入"中国元素"近来成为时尚,一直看好中国票房潜力的好莱坞电影"大鳄"们日前"哄抢"中国小说,《藏地密码》、《鬼吹灯》等畅销小说的影视版权均已被好莱坞买下。


  这个消息好像一石激起千层浪,引起了各方社会的热议。大致归纳起来有三种观点:一是赞成派。有人认为,好莱坞"哄抢"中国小说,让作者和出版方坐地生财的同时,也弘扬、推广了中国文化。二是反对派。好莱坞"哄抢"中国小说不足为喜,"哄抢"并改拍中国小说,无非是看中了中国的电影市场和观众。三是演绎派。将中国小说远销好莱坞的事情演绎抬升到"中国人的创造力得到应有尊重".

 

 

  中国小说有何本钱?

 


  这次远销好莱坞的小说《鬼吹灯》和《藏地密码》从属性上说属于长篇悬疑和探险故事。胡适先生认为中国小说大致可以分为两类:一种是历史小说。这种小说是经过长期演变出来的,如《水浒传》。第二种便是一些个体作家创作的小说,如《儒林外传》。若按这个标准,这两部小说则属于第二种,而且《鬼吹灯》是一部网络小说,《藏地密码》是一部西藏千年隐秘历史的探险巨着。


  这些新特点既说明了我国小说创新的健康发展,也说明了我国丰富的传统小说资源亟待开发。今年恰好是纪念赛珍珠去世40周年。世界上对于我国传统小说的关注,最震惊世界的莫过于1938年诺贝尔文学奖获得者赛珍珠在当年12月12日授奖仪式的演说,其题目就是《中国小说》。这是个长达一万余字的长篇演讲(莫言的演讲八千字),对于中国小说进行了深入评介:


  一是认为中国小说发展的独特环境是"文人不认为小说是文学,这是中国小说的幸运。"并分析了小说普及性,"中国小说用白话写作的真正理由,是因为普通人既不会读也不会写,小说只有用白话写成",这说明中国小说的通俗性,这也许是外卖的重要本钱。


  二是认为"中国小说并不完美",值得我们深思。她说"它们一般都没自始至终的计划""它们常常太长,枝节过多,人物也过于拥挤","在素材方面事实和虚构杂乱不分","在方法上夸张的描述和现实主义交混在一起".

 

 

  好莱坞抢购彰显外卖环境改善

 


  好莱坞大片运用或购买外国题材小说,这是其一贯策略。其运用我国题材也很多,如荣获1984年奥斯卡九项大奖的电影《末代皇帝》等。即使是近期上映的好莱坞电影《赤焰战场》和《功夫熊猫2》以及即将上映的《变形金刚3》也都能找到各种中国元素。这些中国元素在好莱坞的被青睐为中国小说外卖提供了适宜的土壤和环境。


  这些中国元素包括使用中国演员,如好莱坞喜剧明星塞斯·罗根担纲的《青蜂侠》请周杰伦出演男二号;中国画面如《碟中谍3》中出现江南古镇;中国服装如《花木兰》中服饰保留了南北朝样式和斜襟、腰封等唐朝配饰;中国饮食如《功夫熊猫》中的担担面、豆腐、包子、面条和火锅,连湖南特产臭豆腐也出现在电影中。


  使用中国小说作为剧本素材是中国元素提高文化附加值的典型表现,是中国故事、中国气派和中国元素的重要载体。应当承认,好莱坞抢购本质上是一种市场行为。像《鬼吹灯》《藏地密码》等畅销小说,每本光正版销量就过千万册,这个庞大的图书读者群,就是潜在的电影观众群。


  当然,这种市场行为客观上有利于中国小说走出去,也有利于中外小说创作中的理念交融。比如莫言在诺贝尔授奖仪式上演说时就承认,美国的威廉·福克纳和哥伦比亚的加西亚·马尔克斯开天辟地的豪迈精神曾给了他重要启发,使他明白了一个作家必须要有一块属于自己的地方。正是这种小说创作理念的交流为中国小说外卖提供了良好的基础。

 


  中国小说走向世界任重道远

 


  好莱坞"哄抢"中国畅销小说并不值得我们大惊小怪。如今,小说出现畅销正是我们求之不得的大好事。但是我们此时更应该静下心来,客观地看待这一特殊现象。


  中国小说走向世界需要一个过程。鲁迅在1927年9月25日,就拟提名他为诺贝尔文学奖候选人一事给台静农回了一封信:"诺贝尔奖金,梁启超不配,我也不配,要拿这钱,还欠努力",若格外关照中国作家,则"反足以长中国人的虚荣心,以为真可以与别国大作家比肩了,结果将很坏".可见,中国小说走向世界不能急于求成。


  中国小说要凭借自身独特的人物描绘手法。人物描绘的生动逼真,是中国人对小说质量的第一要求,但这种描绘是由人物自身的行为和语言来实现的,而不是靠作者进行解释。如《水浒传》中的108个人物,不论是谁说话,不用告诉我们他的名字,只凭他说话的方式我们就知道他是谁。


  中国小说悠久的流传模式助推其更好地走向世界。中国古代小说家们所写的作品在他们死后却保存下来,依赖两种模式:一是很多无文化的人仍常常靠口头流传而不是靠书本把小说传续下来。二是小说以浓厚的中国味道用中国价值观带动故事流传百世。其实在好莱坞电影中,越来越多地表现了中国的价值观。如《2012》中提到地球要毁灭时,就要去中国西边,那里能帮助大家逃难。这从侧面反映了中国和平、互助的精神。再如《功夫熊猫2》中,阿宝对迫害自己家人的孔雀践行了中国的武侠精神:"宽恕比报复更伟大".


  总之,正像中共十八大报告中提到"弘扬中华优秀传统文化"和"扩大文化领域对外开放".从这两个方面讲,中国小说作为我国优秀的文学遗产,继远销好莱坞之后再进一步走向世界都意义重大。

(责任编辑:陈冬梅)
>相关新闻
  • 罗伯特·麦基:中国电影应拒绝模仿好莱坞
  • 好莱坞“艳照门”:绝非道德问题
  • 《变形金刚4》:好莱坞的捞金游戏
  • 好莱坞大片中国内地票房5年来首现负增长
  • 中国编剧求教好莱坞 麦基笑称自己作品是“狗屎”
  • 好莱坞编剧麦基:《白鹿原》导演“贡献”老婆很愚蠢
  • 顶一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    ------分隔线----------------------------
    推荐内容
    网站简介  |  保护隐私权  |  免责条款  |  广告服务  |  About Big northwest network  |  联系我们  |  版权声明
    陇ICP备08000781号  Powered by 大西北网络 版权所有  建议使用IE8.0以上版本浏览器浏览
    Copyright © 2010-2014 Dxbei Corporation. All Rights Reserved